チェコ語のなかでたくさん特別な意味を持っている慣用語句がある。だれかが「Kout pikle」と言う時に、その表現をわかりますか。
まずは「pikle」の語源を調べるの方がいいと思う。その言葉のもっと本当の意味は何ですか。 確かに昔から使われている言葉だから、その質問にははっきりした正解がないけど。
しかし、最初の「pikle」の語源に関する説は「piksla」と言う言葉に由来した。あの「piksla」には秘密のような意味があった。他の説は「pikle」と 「fígl」(企み)の言葉の関係を調べていたが、この説明が証明されなかった。
最もふさわしい「pikle」の語源の説明は、その言葉は「pikel」(ラテン語でpungere=刺す)に由来したかもしれない。中世ヨーロッパではPikelとは小さな突き刺すことのできる兵器だった。その兵器は隠しやすいので(例えば杖の中で)、計画的故意による殺人のことに使われていた。そのpikelを作るとチェコ語に翻訳すれば「Kout pikle」になる。つまり、「Kout pikle」と言う意味は一級殺人のために使う小さい刺すことできる兵器を作ることだ。
現代では、その古い意味とは少し違っている。人を殺したいわけではない。「Kout pikle」と言えば、誰かに対抗して陰謀を企むことだ。
例文一
A: Proč se s ním nebavíš?B: Protože proti mně pořád kuje pikle.
A:あの人、話してない理由は。。
B:彼は私に対抗して陰謀を企んでいるから。
例文二
A: Co to zase kuješ?A: 何をしますか。
(普通の質問もいいだと思う、陰謀を企むことではない)
「Kout pikle」の慣用語句はチェコの映画おどき話「すごく悲しんでいる王女」(Šíleně smutná princezna)のなかで人気になった。その映画では、二人の国王顧問が陰謀を企むことについて歌を歌っている。
「Kujme pikle/陰謀を企も」と言う歌のリリクす (nemusí být)
Kujme pikle, kujme pikle
obvyklé i neobvyklé
kujme pikle, pikle kujme
snad se pikle s piklí ujme.
Kujme pikle,kujme pikle,
správné pikle lidi zvikle.
Kujme pikle, pikle kujme,
spekulujme, intrikujme.
Budeme pikliti
Za královské tititi
Kujme pikle, kujme pikle,
obvyklé i neobvyklé
Kujme pikle, pikle kujme,
snad se pikle s piklí ujme.
Kujme pikle,kujme pikle,
správné pikle lidi zvikle.
Kujme pikle, pikle kujme,
spekulujme, intrikujme.
Lepšího nic není
nad pořádný piklení.
Hledá vězně, však my víme.
A my jí to překazíme.
V tom vám musím odporovat,
My to budem podporovat
Vlákáme ji do sítí
a budem dále pikliti.
Vlákáme ji do sítí
a budem dále pikliti.
Vlákáme ji do sítí
a budem dále pikliti.